DLZS2-3 Translation noises

translation noises, dlzs episode 3
warning: noise, not notes. fangirl noises.



timestamp my thoughts

00:05 what. how. am i. gonna translate that title.
01:46 until when do i have to make up these stupid skills description. hire me already, summoners war.
02:28 that's a really weird skill name. is the actual chinese like this? does he even have a horn? what is the meaning of life?
02:43 dang it i hate translating!! techniques!!
03:04 here we go again with the wife material
04:14 this gets even more stupider. i totally need to find the actual skill names. or i could continue my bullshit. yeah i'll choose the latter.
05:06 "(oh look, my wife is here) it's kaifeng!"
05:15 NARRATOR ALREADY DESCRIBED IT FOR THE LASST 2 EPISODES WHY DO I HAVE TO TRANSLATE IT AGAIN ITS THE THIRD TIME IM SO TIRED
05:53 this sequence is soo CUUUUUUUUUUUUUUUU
06:07 THEYRE RETREATING YOU GAY DISASTER WHY ARE YOU APPROACHING HIM
06:30 who gave xiaoyi that kinda voice. hes being way too adorbs
08:38 what an ass. i love him. also kai protects xiaoyi
09:25 darn... not the generals i hate the generals. also i should look up their actual chinese names for precision but fucc that. im continuing my bullshit.
12:53 yes you are... actually better than xiaoyi in my imagination.
13:09 this smug piece of shit
13:26 it means don't be gay
13:43 i wanna make the translation gayer. how do i make it gayer.
14:53 yeah xiaoyi i dont get it either this old man is being nonsensical
16:28 god, my head hurts from all these translating. its so dumb.
18:45 lol yea less talking wooohoo!


no, kaifeng and xiaoyi aren't actually gay. i just like to think that kaifeng has a HUGE crush on xiaoyi until some point.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Dragon Warrior the movie?

DLZS 2: Translate Bio